[
Anmelden / Registrieren
]
Benutzer: Gast
Startseite
News & Artikel
Diskussionsforum
Wörterbuch
Wörterbuch-Index
Jobs & Praktika
Architekturbüros
Architekturführer
Berufswerkzeuge
Theorie, Ausbildung
Baurecht
Bauen
Energie
Sanieren
Immo Kaufen, Nutzen
Ausstatten, Design
Gegenwartskunst
Veranstaltungen
Suche:
Web-Mail
Termin-Koordination
Zur Zeit 760 Besucher
Wörterbuch (es)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
es
de
en
fr
it
pt
Jambas / Vestiduras (f.pl)
Gewände (f) / Ausschrägung (f)
Jambs / Vestments
Jambages / Vêtements (m.pl)
Stipite / Paramenti
Jardín (m) / Huerta (f)
Garten (m)
Garden / Yard
Jardinet (m)
Giardino (m)
Jardín en el techo (m) / Terraza (f)
Dachgarten (m) / Dachterrasse (f)
Roof garden / Terrace
Jardin du toit (m) / Patio (m)
Giardino pensile / Terrazza
Juego de madera
Setzholz (nt)
Set timber / Dibble
Set bois
Assortimento legname / Dibble
Junta de armazón (f)
Verzapfung (f)
Framing joint / Mortise and Tenon joint
Joint d'ossature (m)
Giunto d'incorniciatura (m)
Junta de cola de milano longitudinal (f)
Schwalbenschwanzblatt (nt) / Blattstoss mit einer Schwalbenschwanzverbindung (m)
Dovetailed scarf joint / Longitudinal dovetail joint
Joint longitudinal à queue d'aronde (m)
Giunto a coda di rondine longitudinale (m)
Junta de doble pivote (f)
Doppelzapfen (m)
Double pivot joint / Double tenon joint
Articulation à double pivot (f)
Giunto a doppio perno (m)
Junta de empuje oblicua (f)
Zapfen mit Versatz (Stirnversatz, Fersenversatz oder Doppelter Versatz )(m)
Oblique thrust joint with notched housing / Notched housing / Oblique thrust joint / Face staggered joint
Joint de butée oblique (m)
Giunto di spinta obliquo (m)
Junta de goma (f) / Sello de goma (m) / Sello de caucho (m)
Gummidichtung (f)
Rubber seal
Joint en caoutchouc (m)
Guarnizione in gomma
Junta de madera (f) / Ensamblaje (m)
Holzverbindung (f)
Wood joint / Wood connection / Timber joint
Joint de bois (m) / Assemblage (m)
Giunto in legno (m) / Inchiostro (m)
Junta de mortero (f) / Junta de argamasa (f)
Mörtelfuge (f)
Mortar gap / Mortar joint / Abreuvoir
Joint de mortier (m)
Giunto di malta (m)
Junta de argamassa (f)
Junta de pivote inclinado (f)
Schräger Zapfen (m)
Inclined pivot joint / Angled tenon joint
Joint articulé incliné (m)
Giunto a perno inclinato (m)
Junta en cruz (f)
Verkammung (f) / Kreuzung (f)
Cross joint / Halving joint
Joint transversal (m)
Giunto trasversale (m)
Junta horizontal (f)
Lagerfuge (f)
Horizontal joint
Joint horizontal (m) / Emboîture (f)
Giunto orizzontale (m) / Crepa (f) / Fessura (f)
Junta plana (f)
Stossverbindung (f)
Butt joint
Joint vif (m)
Giunto di testa (m)
jamba puerta
Türpfosten
doorpost
montant de porte
stipite porta
jácena (f) / sopanda (f), encofrado (m) / revestimiento (m)
Schalung (f), Unterzug (m)
boarding / formwork / shutter, joist / binding beam
coffrage (m), reprise (f) en sous-oeuvre (f)
cassaforma (f) / cassero (m)